Faptul că cetăţenii români care trăiesc şi muncesc în Germania au dreptul să primească alocaţie pentru copiii lor, nu mai este un secret pentru nimeni.
Sfătuiţi de vecini, prieteni sau de alţi români, părinţii fac cerere pentru obţinerea alocaţiei şi se pun pe aşteptat. Uneori aşteptarea ia sfârşit prin decizia de aprobare a plăţii, alteori printr-un refuz categorie al instituţiei familiei din Germania.
Întotdeauna când ne referim la alocaţie trebuie să înţelegem că acordarea acesteia nu este necondiţionată şi că „dreptul”la alocaţie nu este un drept general valabil, în orice condiţii şi circumstanţe.
Detaliile sunt cele care fac diferenţa: ce vârstă are copilui, unde se află, cu cine locuieşte, cine este cel care cere alocaţia şi în ce situaţie se află, etc. De exemplu, un caz în care copilul este student în România nu este acelaşi lucru cu un caz în care copilul locuieşte cu mătuşa în România şi merge la grădiniţă sau cu un caz în care copilul locuieşte în Germania, are peste 18 ani şi nu are o ocupaţie.
Toate detaliile necesare se furnizeaza către Familienkasse de către cei care fac cererea de alocaţie pentru copii, în mod concis, clar şi cu dovezile necesare.
Detalii asupra situaţiei se pot da atât prin formularele tipizate cât şi prin note explicative date în formă liberă (netipizată).Toate datele trebuie să fie sincere şi conforme cu realitatea, prin semnătura dvs. certificaţi acest lucru.
Documentele doveditoare se ataşează dosarului pentru alocaţie. Nu de puţine ori însă este nevoie de documente suplimentare care să certifice/dovedească un fapt. O parte dintre documente, cum ar fi adeverinţele româneşti sau formularele europene, se obţin din România.
Orice act în limba română trebuie tradus în limba germană şi legalizat, funcţionarii germani NU cunosc limba română. Certificatele noi de naştere nu se cer neapărat traduse, fiind redactate în trei limbi, una dintre ele fiind limba engleză.
Obligaţia de a traduce documente este o condiţie care poate varia de la Land la Land. Din această cauză şi nu numai,informaţiile cu privire la alocaţia pentru copii se obţin întotdeauna de la instituţia din oraşul în care locuiţi şi unde veţi depune dosarul pentru alocaţie.
Cum am menţionat mai sus, la întrebarea: „are dreptul copilul meu la alocaţie?” nu există un răspuns standard. Depinde de situaţia particulară a familiei iar perioada de aşteptare a răspunsului poate varia şi în funcţie de cât de complet este dosarul pe care l-aţi depus la Familienkasse.
Daca nu vorbiţi bine limba germană, mergeţi la Familienkasse neapărat însoţiţi de un translator!
Iată câteva informaţii despre obţinerea alocaţiei pentru copii
Cetăţenii români care muncesc legal în Germania au dreptul să primească alocaţie pentru copiii lor, atât în situaţia în care copilul (copiii) se află în Germania, cât şi în situaţia în care aceştia trăiesc în România. În acest din urmă caz, condiţia care se impune este ca aceştia să fie în îngrijirea părinţilor şi nu lăsaţi în grijă altor membrii ai familiei (mătuşi, bunici, etc).
În situaţia în care copilul primeşte alocaţie în România, cuantumul alocaţiei în Germania se va calcula scăzând suma încasată lunar în România (cca 10 Euro)
La mutarea în Germania, alocaţia din România va fi sistată.
Plata alocaţiei pentru copii se poate obţine şi retroactiv, de la data înregistrării, în cazul în care părintele care lucrează de o mai lungă perioadă în Germania nu a aplicat de la început pentru primirea alocaţiei.
Alocaţia se poate acorda în Germania până la vârsta de 25 de ani ai copilului, în condiţiile formării profesionale / şcolare. În acest sens trebuie prezentate dovezile cerute de instituţia competentă. Excepţia o constituie copiii cu handicap care nu se pot întreţine singuri.
Pentru alte infomaţii:
Consiliere şi servicii de relocare pentru românii din Germania