Sari la conținut

„Nimic nu este ușor”. Cât de greu este pentru străinii să se stabilească în Germania

22/07/2022 06:20 - ACTUALIZAT 08/09/2023 09:19

Viaţa în Germania Dificultăţi pentru străini la mutarea în Germania. Potrivit unui studiu recent, străinii din Germania sunt foarte defavorizați atunci când vine vorba de lucruri esențiale, cum ar fi locuințe, servicii digitale și servicii lingvistice. Iată ce spun oamenii despre ct de greu este să te stabileşti în Germania.

Dificultăţi străini mutarea Germania

Germania este o destinație extrem de populară pentru străini, care sunt adesea atrași de piața muncii, de salarii mari și de calitatea decentă a vieții. Dar, în timp ce mulți dintre ei se așteaptă să ajungă într-o țară care funcționează ca un ceas, mulți sunt șocați să constate că lucrurile nu sunt chiar așa cum și-au imaginat. Iată de ce.

Bariera lingvistica

De departe, cea mai mare problemă pentru mulți străini este faptul că aceștia sunt aruncați într-un mare haos cu interacțiunea în germană imediat.

„Am fost norocoasă în multe privințe, pentru că prietenii m-au ajutat”, a spus Ingrid, în vârstă de 53 de ani, care s-a mutat la Berlin. „Știam puțin germană, dar a fost greu să completez formulare. Nu m-aș fi descurcat niciodată singură. Nimeni nu vorbeste engleza! Nimic disponibil nici în engleză, cum ar fi formulare sau informații scrise.”

>>> NOUĂ lucruri de făcut pentru un străin în prima săptămână în Germania

Mai multe persoane au spus că au avut experiențe negative în timpul programării de înregistrare la biroul Bürgeramt sau când au avut de-a face cu Ausländerbehörde, în mare parte din cauza faptului că puțini oameni au fost dispuși să vorbească engleză cu ei.

„Pot să înțeleg alte birouri guvernamentale unde trebuie să vorbești germană, ceea ce este bine, dar la Ausländerbehörde?”, a spus Thomas, 45 de ani, din Bonn. „Desigur că vor veni oameni care nu vorbesc germană la Biroul pentru Străini. Cred că este timpul să avem lucrători mai tineri vorbitori de engleză în astfel de locuri.”

Leo, 42 de ani, care locuiește în Neusäß în Bavaria, a spus că nou-veniți ar trebui să beneficieze de mai mult sprijin în limba engleză în Germania.

„Ca să fiu sincer, chiar cred că Germania ar trebui să le ceară străinilor să învețe limba, poate chiar să o facă obligatorie”, a spus el. „Dar trebuie să ajute la început.”

Dificultăţi pentru străini la mutarea în Germania. Birocraţia

Strâns legat de problemele lingvistice este muntele de birocrație pe care străinii trebuie să-l urce. Pe care mulți dintre străini l-au numit drept una dintre cele mai grele părți ale instalării în viața germană.

„Nimic nu este ușor aici”, a spus Siva de la Königswinter. „Totul este dificil în Germania.”

Nour din Seligenstadt a descris birocrația ca fiind „infiorătoare”, în timp ce Tom din Bonn a spus că nivelul de documente cu care a trebuit să se confrunte este „de necrezut”.

Problema majoră cu birocrația Germaniei pentru mulți străini este că multă muncă administrativă trebuie făcută personal sau chiar prin poștă. Digitalizarea – sau lipsa acesteia – rămâne una dintre marile dureri de cap ale vieții în Germania.

>>> Mutarea în Germania cu copii. Sfaturi pentru o mai bună adaptare

 „Sistemul de programare de la Ausländerbehörde nu este deloc organizat”, a spus Yash Trivedi, în vârstă de 22 de ani, care locuiește în Wildau. „Încă încearcă digitalizarea, dar dacă aveți întrebări, nici preia nimeni apelul și nici nu răspund la niciun e-mail. Trebuie să așteptați luni de zile înainte de programare și totuși totul se bazează pe scrisoare, mai degrabă decât să primiți toate documentele oficiale prin e-mail.”

Khan, rezident în Darmstadt, în vârstă de 30 de ani, a fost de acord că „majoritatea lucrurilor ar trebui făcute online”. „Este greu la început din cauza proceselor birocratice lente și repetitive”, a spus el.

Găsirea unui apartament

Alt domeniu fidicil pentru străinii de ei este piața imobiliară competitivă din Germania. Mulți spun că s-au simțit discriminați pentru că au nume non-germane.

„Este extrem de greu să găsești un apartament și oamenii profită de obicei de străini cu prețuri extreme”, a spus Liliana, în vârstă de 33 de ani, care locuiește în Munchen.

„Este greu să găsești un apartament în Berlin în prezent”, a spus altcineva. „Este un joc de a gestiona așteptările: dacă vrei să mergi mai departe de centrul orașului, este puțin mai ușor. Dar apoi, viața este mai grea pentru tine dacă nu poți vorbi germană.”

Și nu numai în Berlin și München situația este tensionată. Oamenii din toată țara, de la Stuttgart la Rostock, s-au plâns de cât de greu le-a fost să-și asigure un acoperiș deasupra capului.

„Găsirea unei locuințe în Hamburg este extrem de gree până la imposibil, dacă nu vrei să te mulțumești cu suburbii”, a spus Isabel, în vârstă de 27 de ani. „Am fost norocoasă să găsesc un loc în oraș, dar există un cost pentru asta, și anume că nu pot economisi prea mult după ce plătesc chiria. Cunosc cel puțin cinci oameni care au căutat luni de zile fără noroc. Este un câmp de luptă.”

>>> Viaţa în Germania: OPT dezavantaje ale traiului în această ţară

Dificultatea de a-ți găsi prieteni

Dincolo de stresul cotidian al administrației și căutării de locuințe, mulţi străini spun că s-au chinuit să-și găsească prieteni germani și să se simtă pe deplin acceptați în societatea germană.

Unii au spus că au considerat că germanii în general sunt „reci” și „neprietenoşi”. În timp ce alții au spus că au considerat că mulți localnici nu sunt primitori cu străinii.

„M-am instalat destul de ușor, deoarece cunoșteam deja limba germană”, a spus Richard 73 de ani, din Wiesbaden. „Cu toate acestea, mi-a fost greu să îmi fac prieteni și să conectez oameni. Germanii pot părea adesea distanți, reci și destul de aroganți. Dar, pentru a fi corect, s-ar putea să nu fie mai răi în această privință decât alții.”

Francesca, în vârstă de 31 de ani, care locuiește în Tübingen, a spus că i-a fost greu să-și construiască un cerc social.

>>> Viaţa în Germania: NOUĂ avantaje ale traiului în această ţară

„Nu mi-am putut face prieteni germani”, a spus ea. „Dar nu pot spune dacă este o problemă a germanilor împotriva străinilor, o problemă feminină sau doar o problemă de a fi șvabă.

„De când m-am mutat în Germania, am trăit întotdeauna în același (mic) oraș. Așa că experiența mea poate să nu reflecte realitatea. Plănuiesc să mă mut într-un oraș diferit, mai mare în viitor și sper că lucrurile se vor îmbunătăți.”

Sursa: Merkur.de, ZiarulRomanesc.de

Continuați să citiți în Ziarul Românesc