lebaraz
web-romania02_726x88

Ai probleme în Germania? Birou de sprijin pentru români, înființat la München de către o tânără din Iași

Ioana a absolvit Dreptul la Iași, după care a venit sa facă masterul la München și nu a mai plecat. A lucrat ani de zile la un cabinet de avocatură și consultanță fiscală, a acumulat experiență, iar de aproximativ un an și-a deschis propria firmă, pentru a-și ajuta conaționalii care vin în Germania.

Pe Ioana Bădeliță (31 de ani) aș fi preferat să o cunosc acum aproximativ doi ani când am venit în Germania, la München, și am decis să mă stabilesc aici. Ca mulți dintre cei care vor citi aceste rânduri, fiind la începutul unui nou drum, într-o țară străină, nu știam mare lucru despre societatea germana și regulile ei. Și – cea mai mare problemă – nu știam nici limba germană.

Mi-ar fi plăcut să o cunosc atunci, pentru că aveam (și încă mai am!) atât de multe întrebări la care cu siguranță m-ar fi ajutat să găsesc răspunsurile mult mai repede.

Am întâlnit-o prima oară în urmă cu câteva luni, la Târgul de informare de la München, eveniment organizat de români pentru români, despre care Ziarul Românesc v-a informat la vremea respectivă. Acolo am făcut cunoștință cu mulți dintre românii despre care, în mare, v-am povestit deja în paginile ziarului nostru și pe care, personal, îi recomand în domeniile în care activează.

Iar astăzi, vreau să v-o prezint pe Ioana.

Românii din München pot găsi de acum sprijin și informații în limba română

Ioana Bădeliță este originară din Iași și a venit în Germania, în 2010, pentru un master în Drept economic european și internațional, după ce absolvise Facultatea de Drept în România și studiase limba germana în școală. După master a rămas în München și, chiar la scurt timp, a ajuns să lucreze la un cabinet de avocatură și consultanță fiscală în capitala Bavariei.

De-a lungul anilor, Ioana a acumulat experiență în domeniile juridic și fiscal germane și a învățat de la colegii ei nemți, cu multă experiență, pașii care trebuie urmați pentru rezolvarea diferitelor probleme, de la administrarea unei afaceri proprii până la soluționarea unui conflict de natură juridică.

Ioana a înțeles că multe dintre aceste informații ar putea să le fie de folos românilor stabiliți în Germania, cu atât mai mult celor aflați la început de drum, așa că și-a înființat propria firmă, un birou de servicii adresate persoanelor fizice și juridice – BRS Munich Business and Relocation Services in Munich UG (haftungsbeschränkt). Mai concret, este vorba despre informații și sprijin pentru românii din Germania în relația cu autoritățile germane și cu diverși specialiști.

„Planul inițial a fost să le oferim informații celor care vin aici, în Germania, în zona Bavariei. De exemplu, unul dintre soți primește un loc de muncă aici și se relochează împreună cu familia, având nevoie de integrare – grădiniță, școală, loc de muncă, cursuri de limbă – care se pot încheia cu oferta unui loc de muncă. Am plecat de la această idee și am identificat o mulțime de alte nevoi ale românilor de aici, de la angajați până la diverse firme românești care investesc în Germania, cele mai multe active în plasarea forței de muncă. Aceste firme se găsesc dintr-odată într-un hățiș de obligații impuse de statul german pe care de multe ori nu le cunosc“, explica Ioana.

„Sunt frecvente situațiile în care au nevoie de un avocat, de la probleme de muncă până la neînțelegeri cu proprietarul locuinței“

Un sfat avizat, recomandarea unui specialist pot însemna o economie de timp și, mai ales, de bani, pentru că – subliniază Ioana – „întârzierile costă, declarațiile greșite pot să coste, obligațiile neachitate la timp se pot transforma într-un calvar“.

Pe o parte dintre clienți, tânăra originară din Iași i-a îndrumat către specialiștii de care aveau nevoie, cel mai important fiind, în opinia ei, și a noastră de altfel, ca românii să se informeze la timp, să știe cum e cel mai bine să procedeze în situațiile cu care se confruntă.

„Sunt frecvente situațiile în care au nevoie de un avocat, de la probleme de muncă până la neînțelegeri cu proprietarul locuinței în care locuiesc cu chirie. În astfel de cazuri, îi îndrum către un avocat competent în domeniul respectiv. Cetățenii români trebuie să știe că sistemul juridic german oferă multe avantaje chiriașilor și angajaților și trebuie să se informeze asupra modului în care pot cere respectarea drepturilor lor. O discuție cu un specialist este cea mai bună cale de a-ți cunoaște drepturile“, completează Ioana.

Ea arată că mai există o categorie de persoane căreia i se adresează: cei care doresc să își înființeze propriile lor afaceri (Gewerbe, societăți comerciale sau activități de freelancer). Aceștia sunt adesea reținuți în a-și pune proiectul în practică, tocmai pentru ca nu cunosc foarte bine sistemul german. Pentru a administra competent o afacere, aceștia au nevoie de contabilitate și de consultanță fiscală din partea specialiștilor, pe lângă o cunoaștere foarte bună a procedurilor necesare la înregistrare, pentru evitarea costurilor suplimentare și a risipei de timp. De asemenea, trebuie să se gândească la metode de a-și asigura viitorul personal și profesional, prin asigurările specifice. Tocmai această „frică de sistem“ îi face să se plafoneze, acceptând locuri de muncă adeseori necorespunzătoare pregătirii și experienței lor.

Blogul Ioanei. Cum poți să deduci o parte din impozitul reținut de statul german din salarii

Pe site-ul firmei (www.brs-munich.de), Ioana are și un blog, pe care a început să adauge informații pentru cei care îi accesează pagina web în limba română. De exemplu, Ioana scrie despre declarațiile fiscale (Steuererklärungen), prin care angajații pot deduce o parte din impozitul reținut din salariu, prin decontarea unor cheltuieli profesionale, cum ar fi costurile anumitor asigurări, costurile pentru transportul până la și de la locul de muncă, anumite costuri de întreținere a locuinței, întreținerea membrilor familiei din România etc.

De asemenea, un alt subiect important abordat pe blog și în postările de pe Facebook: avantajele colaborării cu un specialist în domeniul juridic, lucru pe care mulți dintre românii veniți în Germania nu îl cunosc sau îl ignoră, unii ajungând să plătească sume destul de mari sau să le fie încălcate drepturile tocmai pentru că nu au realizat cât de important este acest segment de activitate.

„Cu toții trebuie să ne informăm, iar pentru asta există specialiști care îți pot da soluții argumentate, ca să poți lua decizia corectă. Totul în limba română. Iar acest lucru este un câștig.“, conchide Ioana Bădeliță.

Sergiu RUSU

Viața îngrozitoare a românilor în Germania: „Când aud că sunt român, îmi arată ușa. Mi-au spus clar că nu ne vor“

Premiu pentru Alina Iordan, românca din Karlsruhe care luptă pentru drepturile compatrioților

 

 

 


ortelsettembre3

wink